Cours massage bébé / Baby massages

Jeudi / Thursday
15h – 17h (pour les horaires nous contacter / for schedule contact us)

Venez partager un moment privilégié avec votre bébé et apprendre à le masser. Vous découvrirez comment décoder ses signes de communication non verbale, comment le détendre ou le soulager.

Pour les mamans et les papas d’un bébé de 0 à 12 mois.
En groupe : 1 module de 4 séances de 1h15. CHF 200.- par famille (entre 2 et 6 familles).
En privé: 1 module de 3 séances de 1h15. CHF 300.- par famille (à votre domicile).
Pour réserver ou en savoir plus www.lespetitspois.ch ¦ 079 951 55 94

Baby massages help to enrich the connection between parent and baby. Infants thrive through touch, both developmentally and physically. Join the baby massage classes and enjoy these unique moments.

For mothers and fathers with baby from 0 to 12 months old.
Classes available in English.
Group classes: 1 module of 4 sessions of 1h15. CHF 200.- per family (between 3 and 6 families).
Private classes : 1 module of 3 sessions of 1h15. CHF 300.- per family (at your place).
To book a sessions or to have more details www.lespetitspois.ch ¦ 079 951 55 94

Les bienfaits des massages bébé?

  • Renforcement du lien d’attachement avec votre nouveau-né
  • Prise de conscience du corps par le bébé
  • Stimulation physique et émotionnelle
  • Relaxation de bébé
  • Soulagement des maux digestifs tels que coliques ou gaz
  • Stimulation de la communication avec bébé

The benefits of baby massage?

  • Strengthening the bond with your newborn
  • Awareness of the body by the baby
  • Physical and emotional stimulation
  • Relaxation of baby
  • Relief of digestive problems such as colic or gas
  • Stimulation of communication with baby

Comment se déroule une séance?
Chez moi ou chez vous, en trio parental ou ailleurs, en groupe: c’est vous qui choisissez. Votre bébé est au centre de toutes les attentions et dicte le rythme à suivre. Vous avez peur qu’il dorme ou, au contraire, qu’il soit en train de pleurer? Pas de souci! Je prévois assez de temps pour m’accommoder des humeurs du jour. La flexibilité est de mise! J’encourage toujours les papas à être présents lors de ces instants d’intimité. Ensemble, nous trouverons le moment adéquat – ou nous nous adapterons. C’est finalement aussi ça, être parent.

Chaque module commence par un petit moment de partage et de présence à votre enfant, ensuite nous verrons ensemble les différentes techniques de massage ainsi que les éléments de théorie important (quelle huile utiliser pour le massage? quand est le meilleur moment? comme faire évoluer le massage avec bébé qui grandit, etc). J’apporte aussi dans chaque cours des informations sur le développement du nouveau-né et de l’enfant.

How does a session take place?
At my place or yours, in a parental trio or elsewhere, in a group: it’s up to you. Your baby is at the center of all the attention and dictates the rhythm to follow. Are you afraid he’s sleeping or, on the contrary, that he’s crying? Don’t worry! I plan enough time to accommodate the moods of the day. Flexibility is key! I always encourage dads to be present during these moments of intimacy. Together, we will find the right time – or we will adapt. That’s what being a parent is all about.

Each module begins with a little time of sharing and being present with your child, then we will look together at the different massage techniques as well as important theory (what oil to use for massage? when is the best time? how to evolve the massage with a growing baby, etc). I also bring in each course information on the development of the newborn and the child.

Nous contacter / Contact us

Vous souhaitez prendre un rendez-vous pour un cours en privé ? Réservez votre premier module ici !

 Ma formation d’instructrice en massage bébé est accréditée par l’International Association of Infant Massage.

Would you like to make an appointment for a private class? Book your first module here!

My infant massage instructor training is accredited by the International Association of Infant Massage.